логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
1  0 Интер (Улан-Батор, Монголия) - Хотол (Шарынгол, Монголия)  1:1  |  0:2 1  0
2 апреля 2016, 22:30. Сезон 36. День 343. Переходные матчи.
Погода: пасмурно, 16° C. Стадион "Энхтайваны" (55 000). Зрителей: 55 000. Билет: 22
Мунхбат
Алтанцэцэг
Цэцгээ
  Сан  
Бувебаатар
 Гукач
Чилему
Баяджих
Галсандорж
Бадмадорж
Батхишиг
GK
LB
CD
CD
RB
LW
DM
DM
FR
RW
ST
1-4-5-1 Формация 1-4-4-2
Энхтайван
Чимэдцэрэн
  Рид  
Сильвера
Абираман
Армстронг
  Дойл  
Ценд-Ауш
Нацагдорж
Дерьех
Кабели
GK
LD
CD
CD
RD
LM
DM
AM
RM
CF
CF
суперзащитная Тактика нормальная
бей-беги
Стиль
нормальный
зональный Вид защиты зональный
в линию Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 84%2 Оптимальность 101%1 78%2
50%Соотношение сил 50%
+7.60% Сыгранность +10.75%
5(5) Удары (в створ) 8(3)
2 Угловые 1
5 Штрафные 6
1 Пенальти 1
2 Офсайды 0
Рейтинг силы команд 1562
48%
1720+158
52%
Стартовый состав 1313
50%
1336+23
50%
Игравший состав 1313
50%
1336+23
50%
Сила в начале матча 1757+109
52%
1648
48%
Сила в конце матча* 1757+109
52%
1648
48%
Владение мячом
52%
48%
Лучший игрок матча Уриэл Армстронг (Хотол) Худший игрок матча Харед Дерьех (Хотол)
Поз Интер В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Шиджер Мунхбат 32 110 В3 Ат3 К2 136 - 3 1 4.2
LB Ойдов Алтанцэцэг 28 119 И4 148 - - - 4.8
CD Луунбаяр Цэцгээ 30 144 Ат2 От 170 - - - 4.4
CD Кэррел Сан 22 90 Пд4 Ск4 Ат2 Оп4 202 1 - - 4.0
RB Шаравьямсун Бувебаатар 34 66 95 1 - - 4.1
LW Максим Гукач 28 139 202 - 1/1 - 4.2
DM Феделис Чилему 21 83 И4 108 - - - 4.2
DM Тунбаяр Баяджих 17 47 Г 78 2 - - 4.7
FR Дулма Галсандорж 28 147 И4 Г4 У4 Ат4 237 1 1/1 - 4.5
RW Жавагчаа Бадмадорж 16 46 Пд 87 2 2/2 - 4.6
ST Хишигээ Батхишиг 31 176 Г4 У4 Ат4 См4 288 - 1/1 1 4.5
GK Лионель Аррисоль 25 115 - - - - -
- Хамгаммал Заини 28 129 Ск4 - - - - -
- Вилли Нандекс 21 83 - - - - -
- Сердамба Цэвэгжав 21 77 - - - - -
- Темуджин Бат-Ад 20 60 Ат - - - - -
Поз Хотол В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Журбилгун Энхтайван 17 55 Р4 В3 129 - 5 1 4.2
LD Одончимэг Чимэдцэрэн 19 73 Г 110 - - - 3.3
CD Ришиндел Рид 19 63 107 - 1/0 - 3.8
CD О. Нельсон Сильвера 29 159 И4 Ск Г4 Ат4 123 - - - 4.1
RD Абдир Абираман 24 99 И2 Пд2 Г2 Ат 168 1 - - 4.1
LM Уриэл Армстронг 25 117 И4 Ск2 Г4 У 211 - 3/2 1 5.3
DM Джош Дойл 26 133 Пд4 Ск4 Г4 Ат4 179 - 2/0 - 4.2
AM Гантумэр Ценд-Ауш 20 71 119 1 1/1 - 3.8
RM Чойжамцын Нацагдорж 34 109 И4 Ск2 У4 Ат4 154 2 - - 3.9
CF Харед Дерьех 32 221 Пд4 Ск4 Г4 Ат4 161 - 1/0 - 3.0
CF Букрли Кабели 27 138 Ск4 Г4 У4 Ат4 182 2 - - 4.4
GK Максим Петричук 34 108 В4 Ат4 К4 - - - - -
- Волтер Жервье 20 60 От - - - - -
- Учир Алтанцоож 18 47 Г - - - - -
- Эрдэм Цэрэндорж 18 42 - - - - -
- Хамад Мухамед Кокс 17 56 Ск - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
28 Интер Хишигээ Батхишиг забивает с пенальти 1:0
64 Хотол Уриэл Армстронг забивает с пенальти 1:1
В чате 28 менеджеров
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Сереге Огни Лицемеры
Lord_Raistlin WorstFriend: Вернется Серега Отметив Литрами?
WorstFriend Lord_Raistlin: Верните Серегу Осточертела Литература
Lord_Raistlin barca10fan: Всемирный Союз Обсуждения Литературы, надо понимать куда вы пришли111!
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Профиль
Закрыть